| Τίτλος | Τίτλος πρωτοτύπου | Συγγραφέας | Μεταφραστής | Εκδότης | Ημ/νία |
|---|---|---|---|---|---|
| 3 ηρωικές νύχτες κ’ ένα άλλο διήγημα | DELSUC Pierre | [χ.μετ.] | Κακουλίδης | 1947 | |
| Ο Κόμης Μοντεχρίστος | Le compte de Monte-Cristo | DUMAS Alexandre | [χ.μετ.] | Κεραυνός | 1948 |
| Η ιστορία ενός απόρου νέου | Le roman d’ un jeune homme pauvre | FEUILLET Octave | [χ.μετ.] | Εκδοτική Εταιρεία | 1948 |
| Διαζευγμένη | Divorcée | MAURIAC Pierre | [χ.μετ.] | Πολυβιοτεχνική | 1948 |
| Ο Κοντορεβιθούλης | Le petit poucet | PERRAULT Charles | [χ.μετ.] | [χ.ε.] | 1948 |
| Η μεταμορφωμένη | Peau d'âne | PERRAULT Charles | [χ.μετ.] | [χ.ε.] | 1948 |
| Πικουίλος Αλιάγας ή τα μυστήρια της Ιεράς Εξετάσεως | Piquillo Alliaga ou les maures sous Philippe III | SCRIBE Eugène | [χ.μετ.] | Ο Φοίβος | 1948 |
| Η Νανά | Nana | ZOLA Emile | [χ.μετ.] | Φοίβος | 1948 |
| Διηγήματα από τον Μολιέρο | CHANDON Gerard | [χ.μετ.] | Εκδόσεις Γκοβόστη | 1950 | |
| Tα τέκνα του Πλοιάρχου Γκραν | Les enfants du capitaine Grant | VERNE Jules | [χ.μετ.] | [χ.ε.] | 1950 |
| Τα τέρατα των θαλασσών | VERNE Jules | [χ.μετ.] | Αστήρ | 1952 | |
| Η κόλαση | L’enfer | BARBUSSE Henri | [χ.μετ.] | Βιβλιοπρομηθευτική | 1953 |
| Ο άνθρωπος που ξαναγύρισε από τον άλλο κόσμο | L'homme qui revient de loin | LEROUX Gaston | [χ.μετ.] | Ο Άργος του Τύπου | 1953 |
| Το έγκλημα του καλλιτέχνου | L’ affaire Clémenceau. Mémoire de l’ accusé | DUMAS Alexandre | [χ.μετ.] | Σακελλίου | 1955 |
| Άπαντα | BALZAC Honoré de | [χ.μετ.] | Κυψέλη | 1960 | |
| Η φαλακρή τραγουδίστρια | La cantatrice chauve | IONESCO Eugène | [χ.μετ.] | Πειραματική Σκηνή | 1961 |
| Ένας πιστός φίλος | NODIER Charles | [χ.μετ.] | Παπαδόπουλος | 1961 | |
| Το έξυπνο πριγκιπόπουλο | PERRAULT Charles | [χ.μετ.] | Παπαδόπουλος | 1961 | |
| Το χωριό της αμαρτίας | Le village du péché | ROYER Louis-Charles | [χ.μετ.] | Φέξης | 1961 |
| Η μαγεμένη βασιλοπούλα | PERRAULT Charles | [χ.μετ.] | [χ.ε] | 1962 |