Τίτλος μεταφράσματοςΑνθολογία της Ευρωπαϊκής και αμερικανικής ποιήσεως
Μεταφραστής Παράσχος, Κλέων
ΣυγγραφέαςRUDEL Jaufré, MARCABRUN, BORN Bertrand de, DANIEL Arnaud, CARDENAL Peire, PISAN Christine de, VILLON François, LABÉ Louise, RÉGNIER Mathurin, LAMARTINE Alphonse de, HUGO Victor, LECONTE DE LISLE Charles Rene Marie, BAUDELAIRE Charles, MISTRAL Fréderic, RICHEPIN Jean, CORBIÈRE Tristan, LAUTRÉAMONT Comte de, GUÉRIN Charles de, VERLAINE Paul, MORÉAS Jean, RODENBACH Georges, VERHAEREN Émile, MAETERLINCK Maurice, RÉGNIER Henri, CLAUDEL Paul, TOULET Paul- Jean, JAMMES Francis, SPIRE André, VALÉRY Paul, FARGUE Léon- Paul, NOAILLES Anna de, MILOSZ Oscar Vladislas de Lubicz, APOLLINAIRE Guillaume, DESPAX Émile, LARBAUD Valéry, SUPERVIELLE Jules, CARCO Francis, JOUVE Pierre- Jean, PERSE Saint- John, REVERDY Pierre, GOLL Ivan, ÉLUARD Paul, ARAGON Louis, MICHAUX Henri, DESNOS Robert, PRÉVERT Jacques, TARDIEU Jean, CHAR René, BEALU Marcel, SCHEHADÉ Georges, BOUHIER Jean, BONNEFOY Yves.
Ημερομηνία πρώτης έκδοσης1962
ΕκδόσειςΣυμεωνίδης
Τόπος έκδοσηςΑθήνα
Λογοτεχνικό είδος πρωτοτύπουΠεζογραφία
Λογοτεχνικό είδος μεταφράσματοςΠεζογραφία